分享到:

        新疆金牌俄語培訓(xùn)烏魯木齊俄語培訓(xùn)哪家好,烏魯木齊俄語培訓(xùn)機構(gòu),新疆俄語出國培訓(xùn)哪家教得好

        聯(lián)系資料

        新疆金牌俄語培訓(xùn)
        所在地區(qū):
        新疆 烏魯木齊市
        公司主頁:
        www.xjjpey.com
        電話號碼:
        18129298795
        傳真號碼:
        暫無
        聯(lián) 系 人:
        吳老師
        移動電話:
        18129298795
        電子郵箱:
        暫無

        爆笑俄羅斯之“糖沒了”

        發(fā)布于:2023年08月03日 來源:www.13kou.com
        [摘要]爆笑俄羅斯之“糖沒了” 有沒有那么一瞬間,你的外教老師講了一個笑話,哈哈大笑了很久,你卻不明所以呢?俄式笑話有著自己獨特的笑點,
            爆笑俄羅斯之“糖沒了”
            有沒有那么一瞬間,你的外教老師講了一個笑話,哈哈大笑了很久,你卻不明所以呢?俄式笑話有著自己獨特的笑點,這個笑話的笑點你get了嗎?讓我們跟烏魯木齊俄語培訓(xùn)機構(gòu)來一起хахакать吧!
            【原文】
            - Вовочка, это моя конфетка, отдай!
            - Маша, а где тогда моя?
            - Я её съела
            【參考譯文】
            -沃夫其卡,這是我的糖,給我!
            -瑪莎,那我的糖在哪兒?
            -我吃完了
            【單詞釋義】
            1. конфетка:【名詞】糖果, конфета的指小。
        同,可用短尾形式:голоден,голодна,голодно;饑荒的(年代,地區(qū)等);吃不飽的(口糧等)。
            2. отдать :【動詞】歸還,償還,獻給(кого-что кому-чему),把…嫁給(кого кому或за кого)。
            3.есть:【動詞】吃,是(變位:ем, ешь, ест, едим, едите, едят)
            多年來的我們在行業(yè)內(nèi)形成了良好的用戶口碑并深受廣大消費者的一致好評!如果你喜歡烏魯木齊俄語培訓(xùn)的話,那么可以拿起手中的電話聯(lián)系我們,我們一定為你服務(wù)到底!